Солнечная « Самоделка»
 
      Не смотря на пасмурную погоду, 9 сентября Пушкинская улица оживилась. Здесь собралось более 150 первокурсников. Повсюду звучала музыка, и ходили наряженные люди. Это был музыкальный марафон –посвящение для новоиспечённых студентов ИФЖиМКК. Его организовали ребята из «Самоделки ФФЖ». 
     Всех участников поприветствовал художественный руководитель Рувим Шамилов. Он объяснил суть мероприятия и пожелал всем продуктивно провести время. Рувим представил наставников и руководителей творческих направлений в «Самоделке». Среди них были Николай Столетний (театр), Дарья Синявцева (танцы), Настя Twix(вокал), Софья Иванисова (главный реквизитор). Мероприятие началось с деления на команды. Произошло оно в очень креативной форме: наставники одновременно ринулись к первокурсникам и кричали кодовые слова. Они были разные: и банан, и бревно, и кот, и многие другие.
 

 

     Всего получилось 9 команд, объединивших журналистов, филологов и рекламщиков в единый организм. Сразу же после знакомства, ребята придумали название и девиз команд. Их озвучка – и была первым совместным заданием. Кто-то делал акцент на малочисленность мальчиков, например, команда с девизом «Мы команда компромисс. Он Виталик, он Денис», кто-то ставил целые сценки.
     Главным на мероприятии был Рувим, потому что у него были «ключи» от станций, без которых было невозможно на них попасть. Это заставляло ребят проявлять бдительность и следить за его местоположением.
    Так как это был музыкальный марафон, то и названия станций были подобающие: фолк, русский рэп, инди, классика, диско, рок, попса и еще несколько. Всего их было 13. Главное правило каждой станции – выполнение задания в полной тишине. Многие об этом забывали, разговаривали и отвечали на провокации от наставников, и потому проходили квест заново.
     Задания были разнообразные. Где-то собирали пирамиду из кубиков с помощью огромных палок, где-то играли в крокодила, жестами объясняя слова. Но на каждой станции было одно сходство - волшебное слово креатив. После него команда должна была удивить наставников танцем, песней, театральной постановкой, анекдотом или даже спортивными способностями. Девчонкам со станции «Французская» особенно понравился креатив в форме массажа.
     В заключение мероприятия всем участникам квеста показали заветное место обитания «Самоделки». Там обустроены танцевальная, вокальная и прочие студии. Атмосфера в «творческом доме» царила вдохновляющая. Многие не хотели уходить и твёрдо решили, что их место в «Самоделке».
Васильева Мария
 
12 по 20 июня 2018 в Институте славистики университета им. Гумбольдта (Берлин, Германия) состоялся Международный студенческий семинар доктора филологии, доцента Гудрун Ершов «Александр Солженицын (1918 – 2018) – пророк/не пророк в своем Отечестве?“ (Internationales Studierendenforum «Aleksandr Solženicyn (1918 – 2018) – (K)ein Prophet im eigenen Land?“).
Участниками семинара-форума сталистуденты и преподаватели Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ (студентки 2-ко курса Маргарита Приемченко и Софья Геворгян, а также доцент кафедры отечественной литературы Калашникова Светлана Михайловна); студенты и преподаватели МГЛУ (Москва); студенты и абитуриенты г. Кисловодска и Ставропольского края, сотрудники кисловодского краеведческого музея «Крепость»; студенты и преподаватели Института славистики университета им. Гумбольдта (Берлин). Рабочими языками форума стали русский и немецкий.
Главной задачей студентов и преподавателя ИФЖиМКК ЮФУ была презентация проекта кафедры отечественной литературы "А.И.Солженицын в Ростове-на-Дону: опыт виртуального музея" (руководители: доц. Белопольская Е.В., доц. Калашникова С.М.). Данный проект, представленный на международном уровне студенткой отделения филологии Маргаритой Приемченко, получил высокую оценку участниками форума.
Cтудентка отделения филологии Софья Геворгян выступила с докладом «Образ Иннокентия Володина в романе А.И. Солженицына "В круге первом": герой или предатель?»:
Лекция-доклад  доцента кафедры отечественной литературы ИФЖиМКК Калашниковой Светланы Михайловны ”Красное Колесо” А.И. Солженицына как художественный феномен воплощения историософской концепции» вызвала вопросы у аудитории, за которыми последовало бурное обсуждение:
Кроме того, группа представителей ИФЖиМКК присутствовала на выступлениях студентов МГЛУ, посвященных проблемам перевода произведений А.И. Солженицына с русского языка на немецкий: «DieSchriftenSolzzhenicynsundihreÜbersetzungeninsDeusche» (Наталья Кузовкина, Мария Иванова), «SolzhenicynsSchriftenzwischenAutorisierungundNicht-Autorisierung» (Маргарита Никольская, Ольга Крючкова), «”Словарь языкового расширения русского языка” А.Солженицына: проблемы перевода на немецкий язык» (Евгения Ясиновская); студентов Института славистики Гумбольдт-университета: «А.SolzhenicynsSchriftenzwischenBuch“markt” undZensur» (Марк Каплан), «AmbivalenzdesTauwetters: “EinTagimLebendesIvanDenisovich”» (Жанетт Бонефельд), «А SolzhenicynsimSpannungsfeldvonUrheberrecht. Авторское право и рынок» (Ольга Рачке), «Факт и вымысел в «Архипелаге ГУЛАГ» А. Солженицына» (Виктория Васикова), «EmotiontninderLiteraturamBeispiel“ArchipelGULAG” A.Solzhenicyn» (Мелина Гюртлер), «SoziopsycholodischeAspektedesGedächtnisses^ Erinnern/Vergessen» (Татьяна Траутвайн), «GedächtniszwischenAblehnungundKonstruktion(“ZwischenzweiMühlsteinnen”)» (Елена Виноградова);
на открытой презентации «Кисловодск в жизни и творчестве А.И. Солженицына», подготовленной старшим научным сотрудником кисловодского историко-краеведческого музея «Крепость», зав. отделом А. Солженицына Рахимой Гочияевой; на интерактивной  презентации «Александр Солженицын на Ставрополье» (Елена Филатова);
на лекции-докладе доктора филологии Фабиана Хеффермеля (Осло, Берлин) «А. Солженицын и В. Шаламов: AutorchaftundVergangenheitsbewältigung»;
на заседании круглого стола «Лагерная тема в русской культуре и творчестве А.И. Солженицына» с просмотром документального фильма «Святые. Жертвы Бутовского полигона».
Главным итогом работы форума  стали рабочие встречи по вопросам перспектив сотрудничества:
с фрау Гудрун Ершов, доктором филологии Гумбольдского университета Берлина (Германия), – обсуждение заключения договора о сотрудничестве между Гумбольдт-университетом Берлина и ЮФУ, обсуждение потенциала сотрудничества по направлениям деятельности Института славистики Гумбольдт-университета и кафедры отечественной литературы ИФЖиМКК ЮФУ (совместные учебные проекты по проблемам истории и теории русской литературы), планирование участия представителей Гумбольдт-университета в работе международной конференции ИФЖиМКК ЮФУ, посвященной творчеству А. Солженицына (октябрь 2018); использования интерактивных методов обученияв вузовском образовательном процессе русских и немецких студентов;
с профессором Ворониной Галиной Борисовной, деканом факультета немецкого языка МГЛУ (Москва), – планирование участия студентов и преподавателей ИФЖиМКК ЮФУ в мероприятиях, проводимых на базе МГЛУ совместно с представителями Гумбольдт-университета Берлина;
с Рахимой Каримовной Гочияевой (Кисловодск), старшим научным сотрудником историко-краеведческого музея «Крепость», зав. отделом А. Солженицына, – о расширении научных контактов, в частности, об участии преподавателей и студентов ИФЖиМКК ЮФУ в работе научно-краеведческой конференции «Жизнь и творчество А.И. Солженицына: взгляд из ХХI века», посвящённой 100-летию со дня рождения писателя, а также об участии представителй музея в работе конференции ИФЖиМКК, посвященной творчеству А. Солженицына.
 
 
 
В ИФЖиМКК ЮФУ прошла конференция учащихся 7-11 классов по лингвострановедению Германии
 
28 марта 2018 года в Институте филологии, журналистики и межкультурной коммуникации прошла лингвострановедческая конференция учащихся «DeutschlernenmachtSpaß!».
Принять участие в конференции были приглашены все, кто увлекается немецким языком, изучает его и планирует связать свое будущее с изучением немецкого языка.
Торжественное открытие состоялось в 9.30, собравшихся приветствовала заведующая кафедрой немецкой филологии ИФЖ и МКК ЮФУ д.ф.н., проф. Ленец А.В.
В конференции приняли участие около 40 учащихся школ не только давних партнеров кафедры немецкой филологии по профориентационной работе из городов Ростова, Таганрога, Цимлянска, так и новые школы и гимназии городов Гуково, Шахты, Белокалитвинского, Егорлыкского и других районов Ростовской области.
Работа конференции проходила в 3 секциях. Лучшие молодые исследователи награждены грамотами, всем участникам были вручены сертификаты, а учителям благодарности за подготовку участников конференции.
Кафедра немецкой филологии ИФЖиМКК благодарит педагогов всех учебных заведений, учащихся которые приняли участие в конференции, за активную работу, высокий профессионализм и любовь к своему делу.
 
 
 
Театр одного актера в маленьком Париже
 
16 марта в ЮРГПУ (НПИ) города Новочеркасск состоялась первая игра четвертьфинала лиги КВН «Маленький Париж», в которой приняла участие юная команда кавээнщиков  «Театр одного актёра» от ИФЖиМКК.
     Игрокам нашего института предстояло продемонстрировать своё мастерство в традиционном конкурсе "Приветствие" и на  этапе  "Разминка", где зрители могли задать свои вопросы участникам команд  и получить на них остроумные ответы. Зрителям казачьей столицы  явно пришлись по душе забавный образ «сына маминой подруги» и не менее смешной образ простого деревенского парня Калывана,  в исполнении студентов журналистского факультета Алексея Санина и Алексея Романенко. Ребятам по-настоящему удалось рассмешить как зрителей, так и судей.
     Одна из участниц команды «Театр одного актёра», Анастасия Изварина поделилась своими впечатлениями и мыслями после выступления в Новочеркасске: «Несмотря на то, что это был мой первый опыт игры в КВН, я совсем не боялась сцены и зрительного зала. Безусловно, это заслуга ребят, которые помогли мне влиться в команду, и дали понять, что всегда поддержат и придут на помощь. Эмоции, которые я испытала во время наших выступлений, были незабываемы. Чувство эйфории, вселившееся в меня сразу, как только вышла на сцену, дало возможность выложиться по полной. Поскольку я люблю шутки, и сама не против пошутить, время, в течение которого мы готовились, пролетело незаметно. За дни, проведенные с моими единомышленниками, я поняла, что мы настоящая команда. Ведь каждый из нас был готов деликатно указать на ошибки, помочь исправить их, подставить свое плечо в трудные минуты, а это и есть залог достойного выступления и долгой «жизни» на сцене».
     Всего в  игре приняли участие 10 команд, из которых только 3 должны были пройти в полуфинал.  К сожалению, «Театр одного актера» занял 8 место, но для новоиспеченной команды  это весьма неплохой результат. Студенты ИФЖиМКК достойно соперничали уже с опытными игроками и наверняка  запомнились остроумными шутками зрителям и судьям.
Языменко Юлия
 

Подкатегории

Страница 1 из 81