Терминологический хаос и жанровая революция: в ИФЖиМКК обсудили, как цифровизация меняет медиа
24 октября в рамках конференции «Медиасфера и коммуникации полиэтнического региона: эволюция системы, пространство смыслов, цифровые инновации» работала секция «Цифровые инструменты в информационном поле и профессиональном медиаобразовании». Мероприятие прошло в гибридном формате: ученые зачитывали доклады как онлайн, так и в аудитории, а модерировала встречу завкафедрой журналистики Алла Беспалова.
На конференции звучали самые разные темы. Так, например, студентки РУДН Во Ньят Май и Чан Кхань Линьиз Вьетнама рассказывали, как эффективно и этично интегрировать ИИ в образовательный процесс, чтобы развивать у студентов критическое мышление и творческие способности. О том, как вести диалог с подростками, на примере Telegram-канала «Движения первых» поведала Ольга Мирошникова, кандидат педагогических наук ЮФУ. А Любовь Циленко, кандидат филологических наук из Московского политехнического университета, прочла доклад на тему: «Этические сложности алгоритмизации и ответственность специалиста в глобальных цифровых медиа».
Кандидат филологических наук Евгения Балюнис очно представила анализ русскоязычной маносферы — сети интернет-сообществ, пропагандирующих идеи маскулинизма. Исследование показало, что это не разрозненные группы, а стройная экосистема взаимосвязанных ресурсов. Ключевой площадкой оказалась социальная сеть «ВКонтакте» — там выявили более 200 активных сообществ общей аудиторией свыше 500 000 пользователей. Особенны в этой системе и специализированные сайты-«долгожители»: они могут не обновляться годами, но сохранять статус идеологических центров благодаря разветвленной системе гиперссылок из новых ресурсов.
Знаковым стало обнаружение многоуровневой системы доступа к контенту. Открытые сообщества в соцсетях — это, по словам спикера, «входные ворота», откуда пользователей перенаправляют в закрытые чаты Telegram и форумы. Для доступа к наиболее закрытым ресурсам требуется пройти многоэтапную проверку, включая видеозвонок с модераторами для подтверждения пола и благонадежности. Исследователь отметила, что такие меры безопасности делают сообщества практически недоступными для внешнего наблюдения.
— Анализировать этот контент с помощью компьютерных программ практически невозможно. Авторы постоянно меняют слова, используют языковую игру и творческий подход. Их материалы маскируются под развлекательные, но при этом несут идеологическую нагрузку, — призналась Евгения Владимировна.

Кандидат филологических наук Михаил Дубовер в своем докладе проанализировал, как цифровизация меняет природу литературно-художественной критики.
— Мы наблюдаем парадокс: еще в начале 2000-х годов звучали прогнозы о смерти традиционной критики, но сегодня мы видим, что она не исчезла, а переживает настоящую жанровую революцию, — начал анализ Михаил Анатольевич. — Критика становится мультимедийной. Видеоэссе, игровые обзоры, анимированные постеры, подкасты с глубоким анализом — это лишь несколько форматов, которые обогатили ее палитру.
Журналист также объяснил, как меняется преподавание критики в современных условиях. По его словам, в обучении появились новые элементы: будущие критики осваивают не только традиционные теории Жуковского и Чернышевского, но и визуальные форматы — создают видеонарезки, коллажи и анимированные изображения. Кроме того, как отметил исследователь, важным навыком становится умение вести диалог с аудиторией, поскольку современные цифровые платформы позволяют читателям мгновенно комментировать и обсуждать критические материалы.
Когда речь зашла о любительской критике, коллегу дополнила кандидат филологических наук Ирина Шеина, чей доклад был посвящен жанрам современной медиакритики как предмету исследования для студентов-журналистов.
— Я все чаще сталкиваюсь с тем, что люди, сидящие в аудитории, смотрят на меня с некоторым недоверием, когда я начинаю рассказывать о классической рецензии. Они думают, что если они будут писать критику, то это будут отзывы на «Кинопоиске», — поделилась Ирина Борисовна.

Дискуссия после выступления говорила о терминологической проблеме: где проходит грань между медиакритикой и арт-критикой, и не создает ли такая путаница «кашу в голове» у студентов.
Рассматривать коллективный медиапроект как перспективную форму выпускной квалификационной работы предложила кандидат филологических наук Юлия Наумова.
— Когда медиапроект делают 20 человек, а текст сводится к краткому отчету, это сильно снижает ценность ВКР. Это уже не многостраничный документ, свидетельствующий о высокой компетенции, а упрощенное описание. Защита превращается в презентацию продукта, но где же тогда демонстрация всего спектра сформированных компетенций? — задалась вопросом Юлия Александровна.

Преподаватель предложила модель, при которой в рамках общей темы каждый студент разрабатывает свой аспект — контент, визуал, продвижение, а его текст становится уникальным исследованием. Такой подход, по мнению Юлии Александровны, позволяет сохранить исследовательскую глубину и соответствует запросам работодателей, делая диплом жизнеспособным стартапом.
Смысловой итог заседанию подвел доклад заведующего кафедрой, кандидата филологических наук Аллы Беспаловой, вернувший аудиторию к проблеме терминологии.
— Мы наблюдаем то, что Луиза Свитич метко назвала «терминологическим хаотизмом», — начала с диагностики Алла Григорьевна. — И это не просто избыток новых слов. Это ситуация, когда мы, специалисты, перестаем понимать друг друга, потому что у нас нет общего языка.
На примере термина «публицистический цикл», который в журналистике используют произвольно, называя им любую подборку текстов, она показала катастрофический «терминологический хаотизм». Спикер призвала коллег к серьезной работе по упорядочиванию понятийного аппарата, ведь именно термины являются «смысловым скелетом» и «хранилищем концепций» любой науки.
Текст и фото: Алина Зарубина
