Южно-Российские научные чтения как традиция и опыт
В недавней публикации Людмила Савенкова, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка, поделилась историей Южно-Российских научных чтений от истоков до современности, а сегодня о том, что значат чтения лично для неё, расскажет Анна Панова, кандидат филологических наук, руководитель Проектного центра по сопровождению научно-инновационной деятельности, один из организаторов мероприятия.
Мои первые Южно-Российские научные чтения на самом деле были вторыми. В 2010 году я, будучи магистрантом 1 курса, принимала участие в Международной научной конференции «Язык как система и деятельность – 2» в рамках Южно-Российских научных чтений. Кстати, эта конференция была так же посвящена юбилею Юрия Анатольевича Гвоздарёва, как и «Язык и литература в социокультурном контексте» в этом году.
Это был мой дебют во взрослых конференциях, до которого был опыт лишь в студенческих. Но зато какой! Статья в соавторстве с Людмилой Борисовной Савенковой, моим бессменным научным руководителем, и первое участие в организации: сейчас это по-доброму смешно, но 15 лет назад для магистранта-первокурсника регистрировать участников, выдавать им сборники материалов, которые по традиции выходили к началу конференции, воспринималось восторженно-ответственным заданием.
Сегодня все привыкли к электронным сборникам, а в моём студенчестве за достаточно увесистыми томиками материалов в течение дня приходили профессора, доценты, преподаватели, аспиранты и немногочисленные счастливчики-магистранты (конференция тогда была более «взрослой», консервативнее в этом вопросе, чем сейчас, но даже при этом, листая сейчас сборник 2010 года, я вижу фамилии своих сокурсников). Это маленькое в рамках организации такого масштабного мероприятия дело подарило мне возможность приобщиться к «взрослому» составу тогда еще факультета филологии и журналистики Ростовского государственного университета и расширить обычные рамки студента, знакомого лишь с теми, кто у него преподавал, а также увидеть учёных из других университетов.
Так, например, я на всю жизнь запомнила знакомство с Сергеем Георгиевичем Николаевым, доктором филологических наук, профессором, заведующим кафедрой английской филологии, тогда мне известному лишь по имени. Я отказалась выдавать ему сборник материалов, не найдя его фамилии в реестре участников, которая, как выяснилось, отсутствовала ошибочно. Незабываемый опыт, который научил быстро реагировать на проблему, уточнять ситуацию, коммуницировать с коллегами, исправлять ошибки и неточности в работе, в своей или чужой, и разбираться в сложившейся ситуации, доводя её до положительного завершения. Опыт, который пригождается мне каждый день.
Я выпускник отделения «Отечественной филологии», поэтому мои личные воспоминания ограничены филологической «ветвью» Южно-Российских чтений, тогда как исторически их было две, а сейчас – три. Я уверена, что наши богатые научные традиции – филологические, журналистские, лингвистические – в полной мере реализуются в трёх всероссийских научно-практических конференциях («Язык и литература в социокультурном контексте», «Лингвистика в межкультурном пространстве: теоретические и прикладные аспекты», «Медиасфера и коммуникации полиэтнического региона: эволюция системы, пространство смыслов, цифровые инновации») и соединятся в единое научное пространство – Южно-Российские научные чтения.
В этом году мы привлекаем для организационных задач студентов направления «Цифровая лингвистика». Они будут помогать в техническом сопровождении секционных заседаний всех трёх научно-практических конференций, которые будут проводиться в рамках Южно-Российских научных чтений 23–26 октября 2025 года. Я надеюсь, что для ребят это станет по-настоящему интересным и полезным опытом научной коммуникации, в том числе с учёными из других городов России, и лет через 15 они так же с теплотой вспомнят об этих чтениях, как я – о своих.
Я рада, что в наших конференциях сегодня участвует много молодых исследователей, в том числе совсем юных с точки зрения академического возраста – бакалавры и магистры. Убеждена, что выступить с докладом на таком масштабном научном мероприятии, как Южно-Российские научные чтения, – это для молодых исследователей большое научное достижение, а опубликовать свою научную статью в сборнике по итогам чтений – навсегда вписать себя в научную летопись Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации.
Текст и фото: Анна Панова
