Издательство Ad Marginem открыло предзаказ на книгу «Век ДАДА», которую перевела доцент ИФЖиМКК
К столетию Дада Мартин Миттельмайер, известный биографиями знаковых фигур модернизма, написал парадоксальную историю дадаизма. В подражание стилистике самого провокационного авангардного движения автор собирает коллаж из событий, локаций и приемов, из которых «склеивается» фарсовая история Дада.
— У книги «Век ДАДА» как минимум три свойства, которые к лицу очередной книге о дадаизме. Первое: она перформативна — автор разговаривает с нами и с собой, продолжая живо удивляться тому, чему удивлялись его герои, и остранять это. Второе: в ней заостряется дадаистский парадокс, который по-своему выразит Батай (я пишу стихи, выражая «ненависть к поэзии»). И, наконец, Миттельмайер сопрягает дадаизм с декадансом, с прозой Макса Брода например, а этого не делали канонические историки авангарда, — говорит Вера Котелевская, переводчик книги, к. филол. н., доцент кафедры отечественной и зарубежной литературы ИФЖиМКК ЮФУ.
Парадоксы подстерегают на каждом шагу: как дадаизм оказался самым кратковечным и при этом влиятельным течением, как из кафешантанного аккомпаниатора Хуго Балль стал карнавальным пророком и католическим мыслителем, как удалось создать Дада-язык, отрицающий саму возможность языка. Книга полна экзотических фактов и новых коллизий, позволяющих приобщиться к дадаизму из XXI века как к вечно «детскому», нестареющему художественному явлению.
