Южный федеральный университет
Южный федеральный университет

Мероприятия

В ИФЖиМКК начала работу Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Русская и зарубежная филология в диалоге культур»

В ИФЖиМКК начала работу Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Русская и зарубежная филология в диалоге культур»

В Южном федеральном университете 19 октября стартовала Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Русская и зарубежная филология в диалоге культур», организованная силами Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ и Международной лабораторией языковой конвергенции Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики». Два дня участники будут читать свои доклады в 15 секциях – от цифровой филологии до современного литературного процесса, а в завершении конференции обсудят перспективы дальнейшего сотрудничества в рамках проекта НИУ ВШЭ «Зеркальные лаборатории».

Image
Image
Image

Трехдневная программа конференции официально началась с торжественного открытия. Почетных гостей публике представила Анна Дмитрова, и.о. директора ИФЖиМКК ЮФУ. Первой с приветственным словом выступила президент ЮФУ Марина Боровская.

«Я желаю вам хороших дискуссий, хорошего обсуждения, искренне хочу попросить вас по итогам обсуждений фиксировать сказанное, чтобы в дальнейшем отслеживать общий прогресс процесса нашего взаимодействия», – отметила Марина Александровна, подчеркивая значимость конференции и ее перспективы в дальнейшем.

Проректор по проектной деятельности ЮФУ и председатель оргкомитета конференции Максим Бондарев в своем приветствии уделил особое внимание языку, который имеет колоссальное значение в современных реалиях.

«Язык – это орудие. Или оружие. Мне бы очень хотелось, чтобы такие мероприятия, которые проходят сегодня в университете, дали нам говорить о языке как об орудии развития студентов нашей страны», – заключил Максим Германович.

Научный руководитель ИФЖиМКК и сопредседатель оргкомитета конференции Александр Норанович подчеркнул, что научное сообщество находится на уровне тех задач, решение которых стоит перед нашей страной: и поворот на Восток, и цифровизация, и нейролингвистические аспекты. Также отметил, что студенты, наравне с профессорами и экспертами, будут погружаться в актуальные для России темы.

Владимир Козлов, гендиректор Аналитического центра «Эксперт Юг», главный редактор медиа о поэзии Prosodia.ru, директор АНО «Инновационные гуманитарные проекты», в приветственном слове поразмышлял о том, что тема диалога культур вышла из разряда вечных и стала остроактуальной в связи с событиями последних лет.  «Занимаясь наукой, мы улучшаем мир», – сказал Владимир Иванович.

Image
Image
Image

Пленарное заседание открыло выступление кандидата филологических наук, профессора, ведущего научного исследователя Тегеранского университета Яхьяпур Марзие. Ее доклад «Образ матери в русской и персидской поэзии» подчеркнул особую связь стран и народов.

От лица Южного федерального университета на пленарном заседании выступила профессор и заведующая кафедрой немецкой филологии ИФЖиМКК Анна Ленец. В докладе «Тенденции развития лингвистики в эпоху глокализации» она поделилась результатами исследования использования заимствованной лексики в качестве маркетингового хода среди ростовских предприятий.

О концепции кумулятивной делиберации и исследовании недовольства в социальных сетях рассказала Камилла Нигматуллина, заведующий кафедрой цифровых медиакоммуникаций СПбГУ и по совместительству руководитель Центра современных медиаисследований ИФЖиМКК ЮФУ. Журналист всегда был смежным звеном между властью и народом, но в современном мире необходимость в этом «посреднике», по словам докладчика, исчезла. 

«Я думаю, прежней, классической, обратной связи уже не будет. Более того, всё усложнится с развитием искусственного интеллекта. Поэтому журналисту сегодня нужно "пересобрать себя" как профессионала. И мы сейчас пересобираем журналистику, чтобы трансформировать ее функции. Иначе мы столкнёмся с непониманием журналистов: кем они являются в наше время, – развила мысли своего доклада Камилла Ренатовна после пленарного заседания и добавила, что все конференции чем-то похожи и чем-то различаются, но в ЮФУ всегда более теплая атмосфера. – Всегда много людей, которые общаются и на профессиональные, и на прочие темы довольно тепло и культурно. По-южному».

Image
Image
Image

С последним – по очереди, но не по важности – докладом на тему «География поэтического корпуса» выступил Борис Орехов, представитель Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» и Института русской литературы РАН.

«Я был под впечатлением от стратегического характера взгляда коллег, – поделился ощущениями от конференции Борис Валерьевич. – Были доклады, которые не сосредотачивались на мелких, хотя, может быть, и важных вопросах, а сразу пытались подставить лингвистику и филологию в актуальный и широкий социальный контекст. Не всегда такого рода начальная фаза у конференций бывает, и здесь это смотрелось очень хорошо и тепло. Я в Ростове в первый раз, но сразу почувствовал, что здесь очень хорошая атмосфера и добрые отношения между местными специалистами, что тоже, кажется, очень важно, это способствует развитию среды и циркулированию идей».

Борис Орехов рассказал, что очень давно тесно и продуктивно сотрудничает с профессором кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации ИФЖиМКК ЮФУ Еленой Севериной и именно она пригласила его и Георгия Мороза, руководителя Международной лаборатории языковой конвергенции, в Ростов-на-Дону. «Для меня это был хороший повод и повидаться с коллегами, и обменяться идеями, и обсудить новые проекты», – поделился Борис Валерьевич и рассказал, что ожидает от конференции новых знакомств и общения со специалистами в смежных областях. «Первые шаги в этом направлении показывают, что всё это должно быть продуктивно, интересно и полезно», – подытожил он.

Следом за пленарным заседанием к активной работе приступили научные секции. Конференция, напоминаем, продлится до 21 октября включительно. Подробную программу можно посмотреть по ссылке.

Текст: Анна Худекова
Фото: Константин Филонов
Видео: Артём Кирилов, Константин Филонов