Южный федеральный университет
Южный федеральный университет

Мероприятия

Дискуссионный клуб для иностранцев отпраздновал Масленицу

Дискуссионный клуб для иностранцев отпраздновал Масленицу

В субботу, 16 марта, в рамках Дискуссионного клуба по русскому языку для иностранных студентов прошла самая настоящая Масленица. Было все, что можно себе представить в масленичную неделю: игры, частушки, угощения и хоровод. Но обо всем по порядку.

4BDC3513 5C55 4E43 BEFC 4A7C08441E7C

Для начала ведущие рассказали о значении каждого дня Масленицы. Например, по традиции в понедельник делают ледяные горки для катания, во вторник раньше ходили в гости, пели песни и просили за них блины. В среду — зятья ходили к своим тещам, а те угощали их.

 — Вы, наверное, не знаете, кто такой зять. И теща тоже. Вот смотрите, у нас есть папа и мама. Мамина мама для нашего папы теща. Сложно и непонятно… — постаралась объяснить ведущая и после этого зал рассмеялся.

— У нас все намного легче! — сказал кто-то из студентов.

8688F445 6409 4329 B9B4 32B846AAA724
В пятницу тещи приходили к своим зятьям за блинами — все помнят, кто такая теща? — в субботу молодые семьи приглашали родственников на чай, а воскресенье просили прощения. Зачастую, воскресная традиция сохраняется и на сегодняшний день.

Было в Точке кипения даже чучело, но жечь его не стали — жалко, красивое.

— А есть такой блинчик как кольцо? — спросила студентка из Монголии.

— Это называется баранка. Это большой бублик. А обычный бублик — маленький, — объяснили ведущие.

7DB73A66 39CC 48D2 8FFA 4F51945D69D5

Затем участники перешли к подвижным конкурсам. Для начала нужно было разделиться на команды, их получилось две: «Блинчики» и «Солнышки».

В первой игре ребята искали написанные на бумаге цвета вокруг. Кого-то схватили за красный капюшон, кто-то скорее похвастался синей кофтой.

Следом иностранных студентов познакомили с частушками, которые они должны были спеть. Поначалу ребята не были в восторге от такого необычного жанра, но потом раскрепостились и среди куплетов стало слышно задорное «Ух!» и «Ой!».

DD11FD69 CECB 405A 860D 6BB00B591E46

E310B831 DE0B 4DC4 A71B 67F5A93224D2

А дальше были загадки в форме игры «Крокодил». Мама, бабушка, тесто, разные стихии, животные и даже рокер стали предметами пародии.

Когда все немного устали, участникам предстоял творческий конкурс: нарисовать весеннему солнцу лучи на скорость. Но ребята пошли дальше и сделали рисунки намного ярче — с облаками, надписями и другими дополнениями.

Игра в «Музыкальные стулья» захватила всех. Из огромного круга остался всего один стульчик и два финалиста.

588B17A7 FC2C 45BB B948 E1B380A1589C

И вот, под конец праздника все стали в хоровод вокруг чучела — символа уходящей зимы.

— У меня есть для вас маленький сюрприз. Кто спрашивал про баранки? — сказала Марина Гранкина, преподаватель на кафедре русского языка для иностранных учащихся, и раздала каждому по калачу.

К сожалению, времени на полноценное чаепитие не хватило, и каждому гостю завернули блинчик с собой. А по итогам конкурсов выиграла дружба. «Блинчики» и «Солнышки» ушли не только с угощениями, но и с дипломами победителей.

Текст и фото: Екатерина Сеоева