Южный федеральный университет
Южный федеральный университет

Мероприятия

Неделя науки – 2024»: на секции «Компаративистики» обсудили мировую классику и современный фанфикшн 

Неделя науки – 2024»: на секции «Компаративистики» обсудили мировую классику и современный фанфикшн 

17 мая в рамках «Недели науки — 2024» преподаватели кафедры отечественной и зарубежной литературы  ИФЖиМКК провели пятую секцию «Компаративистика». Жюри было представлено к.ф.н., доц. В.В. Котелевской, к.ф.н., ст. преп.  Ю.И. Семенченко и аспирантом А.С. Тищенко. 

Студентки филологического направления выступили с докладами на полярные темы, поделились ценными открытиями. Первой выступила Алина Кузнецова с рассказом о лабиринтах в романе Кафки «Замок» и рассказах Дюрренматта. Лабиринт в постмодернистской литературе важен для раскрытия личности героя. Он находится на пороге, что символизирует переходное состояние от привычной реальности к абсурду и хаосу, в которых герой, как правило, поддается внешним обстоятельствам и теряет свою личность. Каждый лабиринт подчинен определенной логике. Ее нужно разгадать, чтобы выбраться из хаоса или понять его, принять как часть новой действительности. Автор работы рассмотрела сходства и различия отображения этого переходного состояния и построение лабиринтов в произведениях Кафки и Дюрренматта. 

От лабиринтов и хаоса в них повествование перешло к новой теме — «Фауст и Маргарита: гетевский сюжет в романе Л.Н. Толстого "Воскресение"». Подготовила доклад Елизавета Калашникова. Студентка взглянула на роман Толстого под новым углом. Елизавета увидела сходства романа с гетевским «Фаустом» и проанализировала произведения. По предположениям автора работы, Лев Николаевич мог заимствовать «каркас» произведения Гете для переосмысления пути главного героя и представления своего варианта развития любовной коллизии.

Четвертое выступление было посвящено культу еды в романе Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» и сборнике В. Сорокина «Пир». Дарья Агеева рассказала о том, как авторы разных эпох и стран подходили в творчестве к теме еды и отношению к ней. Если у Рабле еда — важный атрибут народной традиции, то у Сорокина — это представление несъедобного съедобным в шокирующих подробностях для того, чтобы задеть читателя и заставить задуматься о проблеме потребления в современном обществе.

Следующей выступила Арина Смирнова. Тема ее доклада — «"Рыцари предельной черты" в "Бесах" Достоевского и "Одержимых" Камю». Творчество Федора Михайловича нашло отражение у многих писателей, в том числе у Камю. Перед смертью Альбер Камю ставит театральную постановку своего произведения переложения романа «Бесы». Автор доклада рассматривает сходства и различия в осмыслении одинаковых мотивов, выявляет особенности каждого автора. 

Мария Серкина продолжила с темой «Интерпретация канона китайского фэнтези в современной отечественной литературе». Фэнтези считается несерьезным жанром литературы, но для китайского общества это возможность обойти цензуру в стране. О многом открыто не напишешь, а в жанре фэнтези можно высмеять бюрократию и затронуть конфликты с другими государствами. В отечественной литературе двадцать первого века авторы чаще прибегают к использованию китайского фэнтези по разным причинам: отстранение от собственной культуры, интерес к культуре Китая и пр. Обычно литература этого направления сначала появляется в сети (на фикбуке — сайте для публикаций работ современных авторов), а уже после издается в бумажном варианте.

Последней выступила Маргарита Ларина на тему: «“Попаданчество” как сюжетообразующий элемент современной отечественной фантастики». Студентка рассказала о сути литературного приема «попаданчество»: герой произведения внезапно переносится в прошлое или будущее, другой мир. Сам термин сформировался в девяностые годы, но то, что он обозначает, в литературе существовало задолго до этого. 

Темы докладов были совершенно разные, но студенток мотивировал интерес к литературе. Девушки сумели объединить личные предпочтения с учебным регламентом и изучить произведения, которые не входят в учебную программу и мировую классику. 

Текст: Маргарита Болдина