
«Мулан: восточное сердце, западные крылья»: студенты ИФЖиМКК рассказали, почему западные страны не могут рассчитывать на китайскую аудиторию
Шестого октября в Донской государственной публичной библиотеке в рамках фестиваля китайской культуры состоялась лекция, посвященная мультфильму студии «Дисней» «Мулан». На примере этой картины ведущие Юлия Калашникова и Ева Шпитюк, студентки ИФЖиМКК и сотрудники «Нарухито международного культурного сообщества», объясняли, почему же западные фильмы, созданные для китайцев, редко приходятся по душе самим зрителям этой страны.
Мультфильм «Мулан» создавался специально для того, чтобы восстановить былые дружеские отношения США с Китаем. «Дисней» хотел захватить и удержать китайскую аудиторию, принести свои работы на новый рынок, но у них мало что получилось. Как объяснили ведущие, стремясь угодить в том числе и западному зрителю, сценаристы добавили к канонической китайской легенде свои элементы, тем самым исказив ее. Как итог, «Дисней» попал в интересную ситуацию: мультфильм очень понравился западной аудитории, но был раскритикован самими китайцами. Мулан приобрела чисто западный индивидуализм, в то время как каноническая версия героини являлась чуть ли не олицетворением китайской философии коллективизма. Помимо этого, студия, по мнению самих китайцев, надругалась и над культурой в целом, сделав могучего мифологического дракона посмешищем. Все эти аспекты не дали «Диснею» сблизиться с китайским зрителем.
Отклик слушателей лекции был на ожидаемо высоком уровне. Несмотря на юный возраст посетителей мероприятия, они активно задавали вопросы и взаимодействовали с ведущими. Даже самые маленькие представители аудитории разбирались в проблеме и отвечали на поставленные вопросы.
Лекция сопровождалась презентацией. Зрителям показывали отрывки из мультфильма, после чего вместе со слушателями ведущие анализировали его, отвечая на вопросы ведущих: а в чем показанный здесь дракон отличен от канонических китайских представлений? Как в этом фрагменте отражены черты характера героини и в чем их можно противопоставить классическому образу Мулан? Каждый слушатель старался предложить свою версию, рассказать что-то новое, еще не озвученное ранее.
После окончания встречи слушатели продолжили обсуждать между собой как сам мультфильм, так и его восприятие китайским зрителем. Дети рассказывали подробности картины своим родителям, а более взрослая аудитория размышляла о том, как можно было бы исправить картину так, чтобы она понравилась жителям Поднебесной.
Текст и фото: Вадим Скворцов